Translation of "a meal" in Italian


How to use "a meal" in sentences:

gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;
La sua offerta fu un piatto d'argento del peso di centotrenta sicli, un vassoio d'argento del peso di settanta sicli, secondo il siclo del santuario, tutti e due pieni di fior di farina intrisa in olio, per l'oblazione
But if one of those who don't believe invites you to a meal, and you are inclined to go, eat whatever is set before you, asking no questions for the sake of conscience.
Se qualcuno non credente vi invita e volete andare, mangiate tutto quello che vi viene posto davanti, senza fare questioni per motivo di coscienza
That's the first time I've ever missed a meal.
È la prima volta che salto un pasto.
As my mother used to say, a meal is only limited by your imagination.
Come diceva sempre mia madre, un pasto è limitato solo dall'immaginazione.
Matter of fact, get your ass over here and share a meal with your man!
Anzi, porta lì le chiappe e mangia con il tuo uomo!
Only if you expect 'em to pay for a meal they just ate or a beer they just drank.
Solo se ti aspetti che paghino per quello che mangiano o per la birra che tracannano.
Guests can enjoy a meal at the restaurant or a drink at the bar.
Presso l'Okahandja Country Hotel potrete gustare i pasti nel ristorante alla carta.
The hotel has a sauna and fitness centre, and guests can enjoy a meal at the restaurant.
Avrete inoltre a disposizione una sauna, un centro fitness e un ristorante.
Guests can enjoy a meal at the on-site restaurant or a drink at the bar.
La sera, invece, avrete modo di rilassarvi ordinando una bevanda al bar.
During your stay at the airport, you can enjoy a meal in one of these restaurants:
V8 Durante il vostro soggiorno presso l'aeroporto, si può godere un pasto in uno di questi ristoranti:
You're making quite a meal of this.
Stai facendo un pranzo niente male.
Hey, man, I ain't wasting my bullets on a couple of strangers that ain't never cooked me a meal or felicitated my piece.
Ehi, amico non ho intenzione di sprecare munizioni per degli sconosciuti che non mi hanno mai offerto da mangiare o detto una parola gentile.
Nothing more than to share a meal with my son.
Nient'altro che mangiare insieme a mio figlio.
Take 1 capsule daily with a meal.
Prendere 1 compressa, una volta al giorno, con un pasto.
On non-workout days, merely take them after a meal.
Nei giorni di non allenamento, semplicemente li prendere dopo i pasti.
Guests can enjoy a meal at the on-site restaurant.
Approfittatene per gustare un pasto presso il ristorante in loco.
It is best to drink hot soup or warm water after a meal.
Si consiglia di bere la zuppa calda o acqua calda dopo un pasto.
The hotel has a terrace and views of the garden, and guests can enjoy a meal at the restaurant.
Questo hotel offre una terrazza e una vista giardino, e per i pasti mette a disposizione un ristorante.
I mean, of course, a reenactment of a meal in the life of Marco Polo the Venetian explorer, not Marco Polo the terrifying water sport.
E con questo, ovviamente, intendo la ricostruzione scenica di un pasto dell'epoca di Marco Polo, l'esploratore veneziano, non Marco Polo, il terrificante gioco che si fa in piscina.
I've never had a meal sitting between anyone before.
Non ho mai mangiato con nessuno, prima d'ora.
Guests can enjoy a meal at the on-site restaurant, followed by a drink at the bar.
Presso la struttura sono inoltre disponibili un ristorante, un bar e il servizio di pranzo al sacco.
On non-workout days, just take them after a meal.
Nei giorni di non allenamento, semplicemente portarli dopo un pasto.
I just want to say how wonderful it is to have you share a meal with us.
Voglio solo dire quanto meraviglioso sia avervi qui con noi.
At dinner it struck me that we were sharing a meal with a group of strangers.
Durante la cena mi colpi' il fatto che stavamo mangiando con un gruppo di estranei.
You know, a Lean Cuisine is not a meal.
Un pasto surgelato non e' un vero pasto.
We will discuss the terms of your surrender over a meal.
Discuteremo i termini della tua resa a pranzo.
Perry, you promised me a meal that someone else microwaved.
Perry, mi ha promesso il cibo di una persona che lo ha messo nel microonde.
Let's not make a meal of it.
Non tiriamola troppo per le lunghe.
For adults, take one (1) softgel daily, preferably with a meal.
Per gli adulti, prendere due (1) capsula morbide al giorno, preferibilmente con un pasto.
The hotel has a hot tub and sauna, and guests can enjoy a meal at the restaurant.
L'hotel dispone di una vasca idromassaggio e sauna, e gli ospiti possono gustare un pasto al ristorante.
Guests can enjoy a meal at the restaurant.
Come ospiti, potrete gustare pasti nel ristorante.
On non-workout days, simply take them after a meal.
Nei giorni di non allenamento, semplicemente portarli dopo un piatto.
And so she's begun to cook for some groups of walkers who come through the village and have a meal in her home.
E così ha cominciato a cucinare per i gruppi di escursionisti che attraversano il villaggio e ora mangiano nella sua casa.
If my wife is cooking a meal at home, which is not often...
Quando mia moglie cucina – cosa che non accade spesso, per fortuna.
"'When anyone offers an offering of a meal offering to Yahweh, his offering shall be of fine flour; and he shall pour oil on it, and put frankincense on it.
Se qualcuno presenterà al Signore un'oblazione, la sua offerta sarà di fior di farina, sulla quale verserà olio e porrà incenso
If your offering is a meal offering of the pan, it shall be made of fine flour with oil.
Se la tua offerta sarà una oblazione cotta nella pentola, sarà fatta con fior di farina nell'olio
gave his offering: one silver platter, the weight of which was a hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;
La sua offerta fu un piatto d'argento del peso di centotrenta sicli, un vassoio d'argento di settanta sicli, secondo il siclo del santuario, tutti e due pieni di fior di farina intrisa in olio, per l'oblazione
then shall he offer with the bull a meal offering of three tenth parts of an ephah of fine flour mixed with half a hin of oil:
oltre il giovenco si offrirà, in oblazione, tre decimi di efa di fior di farina intrisa in mezzo hin di oli
with the tenth part of an ephah of fine flour for a meal offering, mixed with the fourth part of a hin of beaten oil.
come oblazione un decimo di efa di fior di farina, intrisa in un quarto di hin di olio di olive schiacciate
and a tenth part of fine flour mixed with oil for a meal offering to every lamb; for a burnt offering of a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh.
e un decimo di fior di farina intrisa in olio, come oblazione per ogni agnello. E' un olocausto di soave profumo, un sacrificio consumato dal fuoco per il Signore
3.2932369709015s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?